Mazmur 37:13
Konteks37:13 The Lord laughs in disgust 1 at them,
for he knows that their day is coming. 2
Mazmur 37:15
Konteks37:15 Their swords will pierce 3 their own hearts,
and their bows will be broken.
Mazmur 37:17
Konteks37:17 for evil men will lose their power, 4
but the Lord sustains 5 the godly.
Mazmur 37:28
Konteks37:28 For the Lord promotes 6 justice,
and never abandons 7 his faithful followers.
They are permanently secure, 8
but the children 9 of evil men are wiped out. 10
Mazmur 37:33
Konteks37:33 But the Lord does not surrender the godly,
or allow them to be condemned in a court of law. 11
Mazmur 37:39-40
Konteks37:39 But the Lord delivers the godly; 12
he protects them in times of trouble. 13
37:40 The Lord helps them and rescues them;
he rescues them from evil men and delivers them, 14
for they seek his protection.
[37:13] 1 tn Heb “laughs.” As the next line indicates, this refers to derisive laughter (see 2:4). The Hebrew imperfect verbal form describes the action from the perspective of an eye-witness who is watching the divine response as it unfolds before his eyes.
[37:13] 2 tn Heb “for he sees that his day is coming.” As the following context makes clear (vv. 15, 17, 19-20), “his day” refers to the time when God will destroy evildoers.
[37:15] 3 tn Heb “enter into.”
[37:17] 4 tn Heb “for the arms of the evil ones will be broken.”
[37:17] 5 tn The active participle here indicates this is characteristically true.
[37:28] 6 tn Heb “loves.” The verb “loves” is here metonymic; the
[37:28] 7 tn The imperfect verbal form draws attention to this generalizing statement.
[37:28] 8 tn Or “protected forever.”
[37:28] 9 tn Or “offspring”; Heb “seed.”
[37:28] 10 tn Or “cut off”; or “removed.” The perfect verbal forms in v. 28b state general truths.
[37:33] 11 tn Heb “the
[37:39] 12 tn Heb “and the deliverance of the godly [ones] [is] from the
[37:39] 13 tn Heb “[he is] their place of refuge in a time of trouble.”
[37:40] 14 tn The prefixed verbal forms with vav (ו) consecutive carry on the generalizing tone of the preceding verse.