TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 37:13

Konteks

37:13 The Lord laughs in disgust 1  at them,

for he knows that their day is coming. 2 

Mazmur 37:15

Konteks

37:15 Their swords will pierce 3  their own hearts,

and their bows will be broken.

Mazmur 37:17

Konteks

37:17 for evil men will lose their power, 4 

but the Lord sustains 5  the godly.

Mazmur 37:28

Konteks

37:28 For the Lord promotes 6  justice,

and never abandons 7  his faithful followers.

They are permanently secure, 8 

but the children 9  of evil men are wiped out. 10 

Mazmur 37:33

Konteks

37:33 But the Lord does not surrender the godly,

or allow them to be condemned in a court of law. 11 

Mazmur 37:39-40

Konteks

37:39 But the Lord delivers the godly; 12 

he protects them in times of trouble. 13 

37:40 The Lord helps them and rescues them;

he rescues them from evil men and delivers them, 14 

for they seek his protection.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[37:13]  1 tn Heb “laughs.” As the next line indicates, this refers to derisive laughter (see 2:4). The Hebrew imperfect verbal form describes the action from the perspective of an eye-witness who is watching the divine response as it unfolds before his eyes.

[37:13]  2 tn Heb “for he sees that his day is coming.” As the following context makes clear (vv. 15, 17, 19-20), “his day” refers to the time when God will destroy evildoers.

[37:15]  3 tn Heb “enter into.”

[37:17]  4 tn Heb “for the arms of the evil ones will be broken.”

[37:17]  5 tn The active participle here indicates this is characteristically true.

[37:28]  6 tn Heb “loves.” The verb “loves” is here metonymic; the Lord’s commitment to principles of justice causes him to actively promote these principles as he governs the world. The active participle describes characteristic behavior.

[37:28]  7 tn The imperfect verbal form draws attention to this generalizing statement.

[37:28]  8 tn Or “protected forever.”

[37:28]  9 tn Or “offspring”; Heb “seed.”

[37:28]  10 tn Or “cut off”; or “removed.” The perfect verbal forms in v. 28b state general truths.

[37:33]  11 tn Heb “the Lord does not abandon him into his hand or condemn him when he is judged.” The imperfects draw attention to the Lord’s characteristic behavior in this regard.

[37:39]  12 tn Heb “and the deliverance of the godly [ones] [is] from the Lord.”

[37:39]  13 tn Heb “[he is] their place of refuge in a time of trouble.”

[37:40]  14 tn The prefixed verbal forms with vav (ו) consecutive carry on the generalizing tone of the preceding verse.



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA